BD changelog: - Timing has been improved - BD sync (episodes 8-12 had some time shifts of one and two frames) - Several characters have been revised Similar to LoopSubs' batch release, here too there are 3 subtitle tracks to choose from: Main default (Riko, Lilith, Shion, Ugallu) 2nd (Lico, Lilith, Sion, Ugallu
A mix between Sentai, B-Global with additional tweaks and several lines borrowed from [ShamiMomo] + some signs borrowed from [Mad le Zisell] here and there. 3 Subtitle tracks (different name romanization). All sub tracks are using honorifics and original name order.
We are currently looking for Translators, Typesetters and Quality Checkers! Visit https://discord.gg/ZRNDEPr for more details. If you happen to enjoy our releases, feel free to join #Chihiro@irc.rizon.net and have some fun! | Auto submitted by https://anidex.info/